=[奇奇怪怪]。
《台日大辭典台語譯本》
原作者:小川尚義
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
台文版原始網站;台文版原 GitHub 儲存庫
《iTaigi 華台對照典》資料取自 iTaigi,採 CC0 釋出。
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫。
形
為「古怪」的加強語氣詞。意為不同尋常或是非常怪異。
隔壁个阿哥這駁仔變到古古怪怪,毋知係壓力忒大無?鄰家哥哥這一陣子最近變得非常怪異,不知道是不是壓力過大?
《臺灣客家語常用詞辭典》版本編號:1110429
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)