Unihan資料庫 © Unicode, Inc.
佛教梵文咒語。為「賀阿汙麼」四字的合讀,其義為諸天之總種子。為佛教六字真言之一。[例]唵(ㄢˇ)嘛呢叭咪吽
《國語辭典簡編本》版本編號:2014_20251229
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
使用說明
名
梵語hūm的音譯。為佛教咒語中常見的聲符。元.張昱〈輦下曲〉:「守內番僧日念吽,御廚酒肉按時供。」《西遊記》第七回:「(佛祖)袖中只取出一張帖子,上有六個金字:『唵嘛呢叭咪吽。』遞與阿儺,叫貼在那山頂上。」
吽牙:狗爭鬥的聲音。《漢書.卷六五.東方朔傳》:「狋吽牙者,兩犬爭也。」
《重編國語辭典修訂本》版本編號:2015_20251229
牛等ê叫聲。
《台日大辭典台語譯本》
原作者:小川尚義
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
台文版原始網站;台文版原 GitHub 儲存庫