二十四節氣之一。約在國曆的十一月二十二日或二十三日。是冬季的第二個節氣,此時黃河流域一帶開始降下少量的雪,而農家也開始忙著冬耕的事宜。[例]農諺中的「小雪封地」是指在小雪天裡,大地凝凍堅硬,難以耕作的意思。
《國語辭典簡編本》版本編號:2014_20251229
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
使用說明
少量的雪。《後漢書.卷三八.張宗傳》:「以張將軍之眾,當百萬之師,猶以小雪投沸湯,雖欲戮力,其勢不全也。」
二十四節氣之一。國曆十一月二十二日或二十三日。因此時黃河流域一帶開始降少量的雪,而農家也開始忙著冬耕的事宜。
《重編國語辭典修訂本》版本編號:2015_20251229
約當國曆十一月廿二日或廿三日。北方開始下微量的雪,南方收割水稻,或進入下期農作。
《臺灣台語常用詞辭典》資料取得日期:20251219
二十四節氣之一,舊曆十月中ê節氣。
《台日大辭典台語譯本》
原作者:小川尚義
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
台文版原始網站;台文版原 GitHub 儲存庫
《iTaigi 華台對照典》資料取自 iTaigi,採 CC0 釋出。
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫。
名
二十四節氣之一。大約在國曆的十一月二十二日或二十三日。此時黃河流域一帶開始降下少量的雪,而農家也開始忙著冬耕的事宜。
《臺灣客家語常用詞辭典》版本編號:1110429