牛衣對泣
ㄋㄧㄡˊ ㄧ ㄉㄨㄟˋ ㄑㄧˋ
《漢書.卷七六.趙尹韓張兩王傳.王章》
用法
用在「夫妻共苦」的表述上。
想起過去那段牛衣對泣的貧困日子,夫妻倆不禁掉下淚來。
在那段最艱困的時期裡,他們不是牛衣對泣,便是相互怨懟。
雖然身處困境,夫妻總應攜手共度難關,徒作牛衣對泣,有何用呢?
憑著堅苦卓絕的精神,那對夫妻得以從牛衣對泣的日子揮脫而出,如今已是富甲一方。
在貧富不均的社會中,有錢人花天酒地,一擲千金,窮苦人家卻是吞菜咽糠,牛衣對泣。
例句
- 明.張岱《瑯環文集.卷四.五異人傳》:「昔日牛衣對泣,今乃富比陶朱。」
- 明.袁宏道〈述內〉詩:「玉白水清欲何為,不記牛衣對泣時?」
- 明.湯傳楹《湘中草.卷六.與展成》:「此真舊日元龍豪舉,安能效小兒曹牛衣對泣哉?」
- 清.宣鼎《夜雨秋燈錄.三集.卷二.義貓》:「翁家乏食,借貸無門,典質己盡,搔首踟躕,牛衣對泣而已。」
辨識
反義:泣牛衣、泣對牛衣
寒門飲恨
典故說明
比喻夫妻共度貧困的生活。
《成語典》版本編號:2020_20240627
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
使用說明