形
相同、無差異。
仝款
kāng-khuán
同樣
無仝
bô kāng
不同
介
跟、向。
彼項代誌伊共我講矣。
Hit hāng tāi-tsì i kāng guá kóng--ah.
那件事情他跟我說了。
動
作弄、捉弄。
你莫去共伊。
Lí mài khì kāng--i.
你不要去捉弄他。
- (1) 大漢--ê弄細漢--ê。
- (2) 阮ê狗乖乖bē弄人。
- (3) 電扇你m̄-thang弄i。
《台日大辭典台語譯本》
原作者:小川尚義
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
華語:欺負,搔擾
molest, tease, persecute, to bully, injure
《Maryknoll台英辭典》
原作者:Maryknoll Language Service Center
以 姓名標示-Sio-kâng方式分享 3.0 國際 (CC BY-SA 4.0) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫