[動詞]掉下。
小姐,你的物件交落去矣!
Sió-tsiá, lí ê mi̍h-kiānn ka-la̍uh--khì--ah!
(小姐,你的東西掉了!)
[動詞]丟失。
我的雨傘毋知佇佗位拍交落去矣?
Guá ê hōo-suànn m̄ tsai tī tó-uī phah-ka-la̍uh--khì--ah?
(我的雨傘不知在哪裡丟失了?)
《臺灣台語常用詞辭典》資料取得日期:20251219
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
落去。
- 寫加落
- 加落一字
- 加落枕
- 加落杉縫=hōo同伴落溝去。
《台日大辭典台語譯本》
原作者:小川尚義
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
Thinn bô ka-la̍uh gue̍h.(a proverb)
Heaven does not drop down the moon. (Good things are hard to obtain, you must work for them.)
天上的月亮不會掉下來
《台灣白話基礎語句》
原作者:Ko Chek-hoàn(高積煥)、Tân Pang-tìn(陳邦鎮)
數位化:台語文記憶
數位化與編修:Lîm Bûn-cheng、Tēⁿ Tì-têng、Tân Kim-hoa、Chiúⁿ Ji̍t-êng
以 姓名標示-Sio-kâng方式分享 4.0 國際 (CC BY-SA 4.0) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
《Maryknoll台英辭典》
原作者:Maryknoll Language Service Center
以 姓名標示-Sio-kâng方式分享 3.0 國際 (CC BY-SA 4.0) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫