[名詞]器物上可用手拿的部分。
刀柄
to-pènn
(刀柄)
[動詞]變化、改變。
變面
pìnn-bīn
(改變臉色,指翻臉。)
[動詞]耍花樣。
變鬼變怪
pìnn-kuí-pìnn-kuài
(搞鬼)
變猴弄
pìnn-kâu-lāng
(耍猴戲)
[動詞]搞、處理。
佇遐變規晡,毋知伊咧變啥物魍?
Tī hia pìnn kui-poo, m̄ tsai i teh pìnn siánn-mih báng?
(在那裡弄了老半天,不知道他在搞什麼鬼?)
《臺灣台語常用詞辭典》資料取得日期:20251219
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
(姓)。
變成。
做工夫,做手藝。
- (2) 酒變醋=指寡婦無守(tsiú=酒)貞操;珍珠變老鼠屎=有價值ê物件變無價值;cha-bóo囡仔十八變;變khah suí;變面。
- (3) 變啥麼?變看有頭路;七變八變pháinn了了。
把手。
- 扇柄
- 鋤頭柄
- 問kah有一支柄thang giâ。
《台日大辭典台語譯本》
原作者:小川尚義
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
Tsa-hng ê tuā-tshù kin-á-ji̍t pìnn-tsò hué-hu.
Yesterday it was a big building, today it has changed into ashes.
昨天的大屋今天變成灰燼
《台灣白話基礎語句》
原作者:Ko Chek-hoàn(高積煥)、Tân Pang-tìn(陳邦鎮)
數位化:台語文記憶
數位化與編修:Lîm Bûn-cheng、Tēⁿ Tì-têng、Tân Kim-hoa、Chiúⁿ Ji̍t-êng
以 姓名標示-Sio-kâng方式分享 4.0 國際 (CC BY-SA 4.0) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫