副
最後,手中剩下的。
伊頭先講好,尾手閣講無愛。I thâu-sing kóng hó, bué-tshiú koh kóng bô ài. 他剛開始說好,之後又說不要了。
伊頭先講好,尾手閣講無愛。
I thâu-sing kóng hó, bué-tshiú koh kóng bô ài.
他剛開始說好,之後又說不要了。
《臺灣閩南語常用詞辭典》版本編號:20230222
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
資料來自moedict-data-twblg
最後;結局。
起頭興興,尾手冷冷。
《台日大辭典台語譯本》
原作者:
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
台文版原始網站;台文版原 GitHub 儲存庫
華語:以後
華語:結果
《iTaigi 華台對照典》資料取自 iTaigi,採 CC0 釋出。
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫。