農曆新年時,以紅紙書寫並張貼在門兩側的吉祥聯語。[例]爺爺在門口貼了「天增歲月人增壽,春滿乾坤福滿門」的春聯。
《國語辭典簡編本》版本編號:2014_20251229
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
使用說明
農曆新年時,以紅紙書寫吉祥的聯語,張貼在門的兩旁。《儒林外史》第二一回:「打從浮橋口過,見那閘牌子家換了新春聯,貼的花花碌碌的。」
《重編國語辭典修訂本》版本編號:2015_20251229
[名詞]門聯。農曆新年時,以紅紙書寫的吉祥話,常張貼在門的兩側。
《臺灣台語常用詞辭典》資料取得日期:20251219
新春ê[門聯]。
新年到,家家戶戶貼春聯。
《台日大辭典台語譯本》
原作者:小川尚義
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
台文版原始網站;台文版原 GitHub 儲存庫
名
農曆新年時,以紅紙書寫吉祥對聯,張貼在門的兩旁。
這下在都市肚貼春聯个人家較少了。現在在都市裡貼春聯的人家比較少了。
《臺灣客家語常用詞辭典》版本編號:1110429