舊稱婦女的纏足。今則形容女子腳小。
《國語辭典簡編本》版本編號:2014_20251229
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
使用說明
舊稱婦女的纏足。《老殘遊記二編》第六回:「你那三寸金蓮,要跑起來怕到不了十里,就把你累倒了!」《通俗常言疏證.婦女.三寸金蓮》引《意中緣》劇:「小姐皁靴脫去,竟是一雙三寸金蓮。」
《重編國語辭典修訂本》版本編號:2015_20251229
美稱縛腳ê腳。
《台日大辭典台語譯本》
原作者:小川尚義
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
台文版原始網站;台文版原 GitHub 儲存庫
名
舊指婦女所纏的小腳。今則用以形容女子腳小。
有三寸金蓮个人,輒常買毋著合腳个鞋仔著。有三寸金蓮的人,常常買不到合腳的鞋子穿。
《臺灣客家語常用詞辭典》版本編號:1110429