Unihan資料庫 © Unicode, Inc.
[助詞]置於句末,用以加強語氣。
一丈差九尺,差遠咧。
Tsi̍t tn̄g tsha káu tshioh, tsha hn̄g--leh.
(一丈還差九尺,差得遠呢!)
[助詞]接在動詞後,表示動作持續。
坐咧看
tsē leh khuànn
(坐著看)
徛咧講
khiā leh kóng
(站著說)
[助詞]接在動詞後,置於句尾,說成輕聲,表示時間短。
小參詳咧
sió tsham-siông--leh
(打個商量)
緊洗洗咧
kín sé-sé--leh
(快洗一洗)
[助詞]與「較」搭配,置於句尾,說成輕聲,表示祈使。
較慢咧
khah bān--leh
(慢一些)
較細膩咧
khah sè-jī--leh
(小心些)
[助詞]置於句尾,表示疑問。
恁小弟咧?
Lín sió-tī--leh?
(你弟弟呢?)
我欲食炒飯,你咧?
Guá beh tsia̍h tshá-pn̄g, lí--leh?
(我要吃炒飯,你呢?)
[助詞]在、正在。表示正在做某事,後接動詞、形容詞。
伊咧讀冊。
I teh tha̍k-tsheh.
(他在唸書。)
伊咧歡喜。
I teh huann-hí.
(他在高興。)
副詞後綴。表示正在。
伊拄咧食飯。
I tú-teh tsia̍h-pn̄g.
(他正在吃飯。)
《臺灣台語常用詞辭典》資料取得日期:20251219
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
略同[lah]。
《台日大辭典台語譯本》
原作者:小川尚義
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫