[動詞]期盼。
望你早歸
bāng lí tsá kui
(望你早歸)
向望
ǹg-bāng
(盼望)
[名詞]睡眠中所見所經歷的事物。
眠夢
bîn-bāng
(做夢、白日夢)
歹夢
pháinn bāng
(惡夢)
[動詞]夢到、夢見。
昨暗我夢著中大獎。
Tsa-àm guá bāng-tio̍h tiòng tuā tsióng.
(昨晚我夢見中大獎。)
[名詞]以繩線縱橫交錯編成的捕獵工具,也用來泛稱外貌或功能相似的物品。
補破網
póo phuà bāng
(補破網)
網仔
bāng-á
(網子)
[動詞]用網子捕獵。
網魚仔
bāng hî-á
(用網子捕魚)
[名詞]指網際網路。
上網
tsiūnn-bāng
(上網)
網路
bāng-lōo
(網路)
網友
bāng-iú
(網友)
《臺灣台語常用詞辭典》資料取得日期:20251219
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
ǹg望,希望。
- 無望
- 望你手kia̍h高
- 死人望功德=指無目標ê ǹg望。
目網。
用網掠。
粗縫。
- (1) 網á;網梭;刺網;拋網。
- (2) 網鳥;網雀鳥á;網魚。
- (3) 網破衫。
(姓)。
做夢。
- (2) 惡夢;pháinn夢;完(ûn)夢=受夢ê告解;圓(uân)夢;託夢出現。
《台日大辭典台語譯本》
原作者:小川尚義
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
《台灣白話基礎語句》
原作者:Ko Chek-hoàn(高積煥)、Tân Pang-tìn(陳邦鎮)
數位化:台語文記憶
數位化與編修:Lîm Bûn-cheng、Tēⁿ Tì-têng、Tân Kim-hoa、Chiúⁿ Ji̍t-êng
以 姓名標示-Sio-kâng方式分享 4.0 國際 (CC BY-SA 4.0) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
《Maryknoll台英辭典》
原作者:Maryknoll Language Service Center
以 姓名標示-Sio-kâng方式分享 3.0 國際 (CC BY-SA 4.0) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫