指兔子雌雄的特性。語本古辭〈木蘭詩〉二首之一。但因雌雄兩兔在一起奔跑時、難以分辨、因此後用「撲朔迷離」形容事物錯綜複雜、難以驟然明瞭真相。亦用於形容景色迷濛。
形容事物錯綜複雜、難以驟然明瞭真相。&形容景色迷濛。
用在「模糊不清」的表述上。&用在「景色朦朧」的表述上。
近義:渾渾沌沌
反義:一目了然
參考詞語:「迷離撲朔」
古樂府詩裡有一首〈木蘭詩〉、敘述一位女子代父從軍的故事。這個名叫木蘭的女孩子、有天在織布時、突然停下來嘆氣、煩惱著日前朝廷下了徵召令、要召她父親上戰場。木蘭覺得父親年事已高、可能無法承受戰地生活、而家裡也沒有哥哥可以代父親上戰場。於是、孝順的木蘭決定自己女扮男裝、代父親去從軍。在軍中、木蘭憑著堅忍不拔的精神、過了十二年都沒被發現是女兒身、還建立了不少功績。凱旋歸來後、她婉拒了君王賞賜的官位、只要求能回鄉過原本的生活。木蘭回到故鄉後、家人非常高興地迎接她。她回到房間、脫下軍裝、換回女兒裝、出來與同袍見面、大家都驚訝得不得了、這個在軍中一同出生入死的戰友、竟然是個女孩子!〈木蘭詩〉最後以兔子來比喻這段女扮男裝的奇事。在平常時候、兔子是很容易分辨雌雄的。雄兔腳撲朔--個性比較好動、腳會不安分的亂踢;而雌兔眼迷離--個性比較靜、常將眼睛瞇起來休息。但兩隻一起奔跑時、是很難分辨雌雄的。後來「撲朔迷離」這句成語就從這裡演變而出、形容事物錯綜複雜、難以驟然明瞭真相。亦用於形容景色迷濛。