狐假虎威
ㄏㄨˊ ㄐㄧㄚˇ ㄏㄨˇ ㄨㄟ
假、借。「狐假虎威」指狐狸借老虎的威風嚇走其他野獸。#典出《尹文子》逸文。後用「狐假虎威」比喻藉著有權者的威勢欺壓他人、作威作福。
△「狗仗人勢」
用法
比喻藉著有權者的威勢欺壓他人、作威作福。
用在「仗勢欺人」的表述上。
例句
- 他平日依仗著出身官家、狐假虎威、欺負他人。
- 頭兒出來我都不怕、我還怕那些狐假虎威的小土匪?
- 今日給你點名分、你可別就狐假虎威、到處招搖惹事。
- 哼!他以為有個總經理岳父、就可以狐假虎威亂欺人?
- 他只是董事長身邊的司機、卻常狐假虎威地發號施令。
- 你何必怕他?他只不過是在狐假虎威、虛張聲勢罷了!
- 這可惡的奸臣仗著國君的信任、就會狐假虎威欺壓忠臣。
- 我實在看不慣他那狐假虎威的醜態、恨不得給他一巴掌!。
- 這些惡人儘在老百姓面前狐假虎威、一碰到大官無不哈腰鞠躬。
- 他也沒啥本事、只因為出身官家、便狐假虎威、為非作歹起來了。
- 發生戰爭的時候、往往有人狐假虎威、仗著敵人威勢反過來欺壓自己同胞。
- 平常這批人仗著老爺狐假虎威、如今老爺失勢、這批人當然成為過街老鼠了。
辨識
近義:仗勢欺人、狐假鴟張、鼠憑社貴、驢蒙虎皮
參考詞語:「虎威狐假、假虎張威、狐藉虎威」
典故說明
「狐假虎威」最早的典源出自於《尹文子》、後來有多本文獻引及、其中最能表示「狐假虎威」意思的是《戰國策》。《戰國策》所記載的故事是這樣的:戰國時、昭奚恤是楚國有名的大將、威震四方。楚宣王便問群臣:「我聽說北方國家都很怕昭奚恤、是這樣嗎?」群臣都無言以對、只有江一打了個比方說:「老虎專門捕獵各種動物為食、有一天抓到一隻狐狸、狐狸說:『你敢吃我嗎?天帝已命我為百獸之王、你若吃我就是違逆天帝的命令。如果不相信、可以走在我後面、看看其他動物見到我有什麼反應。』於是老虎便半信半疑的跟在狐狸後面、所有動物看到都嚇得逃走。老虎以為牠們真的是怕狐狸、而不知道其實野獸們怕的是牠自己。今天大王您有五千里的領地、有超過百萬的大軍、但統御軍隊的是昭奚恤、所以北方諸國其實怕的不是昭奚恤本人、而是您的軍隊啊!猶如野獸們怕的是老虎、而不是狐狸一樣。」這個「狐假虎威」的故事、後來演變成為一句成語、用來比喻藉著有權者的威勢欺壓他人、作威作福。
書證
- 宋.洪邁《容齋五筆.卷一.狐假虎威》:「諺有『狐有虎威』之語、稚子來扣其義、因示以《戰國策》、《新序》所載。」
- 元.方回〈梅雨大水〉詩:「狐假虎威饒此輩、鼠穿牛角念吾民。」
- 《警世通言.卷三一.趙春兒重旺曹家莊》:「居中的人還要扣些謝禮、他把中人就自看做一半債主、狐假虎威、需索不休。」
- 《文明小史》第三○回:「這些人只要等到署了個缺、得了個差使、就狐假虎威的發作起來了。」
- 《儒林外史》第一回:「想是翟家這奴才、走下鄉狐假虎威、著實恐嚇了他一場。」
《成語典》版本編號:2020_20241226
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
使用說明