即「躍然紙上」。見「躍然紙上」條。01.清.漱石生〈苦社會敘〉:「夫是書作於旅美華工、以旅美之人、述旅美之事、固宜情真語切、紙上躍然、非憑空結撰者比。」
參考詞語:「躍然紙上」
此處所列為「躍然紙上」之典故說明、提供參考。「躍然紙上」是指書畫描繪的對象非常生動逼真、像在紙上跳動一般。如清代薛雪《一瓢詩話》中提到李商隱〈錦瑟〉詩、表達了一些自己比較獨特的看法。李商隱是唐代詩人、字義山、號玉谿生、懷州河內人。他的〈錦瑟〉詩全文是:「錦瑟無端五十絃、一絃一柱思華年。莊生曉夢迷蝴蝶、望帝春心託杜鵑。滄海月明珠有淚、藍田日暖玉生煙。此情可待成追憶、只是當時已惘然。」此詩的解讀眾說紛紜、薛雪認為都是主觀的看法、因此他覺得全詩的妙處、應該就在起句「無端」二字、正由於「無端」這沒來由的思緒才會衍生出許多悲傷感歎;如果能這樣體會、則詩的神韻旨意、便「躍然紙上」了。