言語過當。對他人言詞表示不敢當或不完全同意的意思。[例]這只是舉手之勞,您如此連聲稱謝,實在是言重了。
《國語辭典簡編本》版本編號:2014_20251229
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
使用說明
慎重出言。唐.杜荀鶴〈辭九江李郎中入關〉詩:「願開言重口,薦與分深人。」
言語過當。多為受言者對發言者的謙詞。《文明小史》第四六回:「領教兩字,太言重了,如不以小弟為不肖,小弟倒有幾句話要告訴勞兄。」
《重編國語辭典修訂本》版本編號:2015_20251229
忠告用重話;講話有權威。
《台日大辭典台語譯本》
原作者:小川尚義
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
台文版原始網站;台文版原 GitHub 儲存庫