Unihan資料庫 © Unicode, Inc.
[動詞]生命結束,沒有生命跡象。
死亡
sí-bông
(死亡)
[副詞]到達極點。
氣甲欲死
khì kah beh-sí
(氣得要死)
驚死
kiann--sí
(怕死了)
[副詞]如死亡一般無知覺的。
睏死
khùn-sí
(睡死)
[形容詞]靜止不動的。
死水
sí-tsuí
(死水)
[形容詞]不能或無法改變的。
死腦筋
sí-náu-kin
(頭腦不知變通)
[形容詞]行不通的。
頭前是死路。
Thâu-tsîng sī sí-lōo.
(前面是死路。)
[副詞]形容凶惡,多重疊使用。
歹死死
pháinn-sí-sí
(凶惡無禮)
[副詞]表示情況很糟。
死矣,錢無去矣。
Sí--ah, tsînn bô--khì--ah.
(完了,錢不見了。)
[形容詞]用來罵人。
死囡仔
sí-gín-á
(死孩子)
死賊仔脯
sí-tsha̍t-á-póo
(死賊子)
[動詞]生命結束,沒有生命跡象。
九死一生
kiú-sú-it-sing
(死的可能性,十分中占了九分。比喻極危險的境遇。)
不死鬼
put-sú-kuí
(比喻臉皮厚,或作不羞鬼)
《臺灣台語常用詞辭典》資料取得日期:20251219
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
- (1) 生死;死人;死--去。
- (2) Thâi--死; kauh--死;chhui--死;絞--死;phah--死;毒--死;捏(ni̍h)--死。
- (3) Thâi死; kauh死;chhui死;絞死;phah死;毒死;捏(ni̍h)死。
- (4) 氣--死;笑--死;iau--死;吵--死;熱--死;thiòng-死。
- (5) 窮(khîng)到死;chhiah到死;pháinn死;假死;驚死。
- (6) 釘死;張死;見錢死;phah死結;結死價;死租;死水;死嘴;死眼。
- (7) 用死錢;食死飯;讀死冊;khǹg死錢。
- (8) 死sng;死色;死肉;面白死白。
- (9) Liáu chiah濟錢,看我會死--bē;tann死loh。
(卑)死去。
- 死去。
《台日大辭典台語譯本》
原作者:小川尚義
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫