[名詞]稱呼母親。
娘嬭
niû-lé
(母親)
[名詞]尊稱有錢人家的小姐。
阿娘仔
a-niû-á
(稱呼小姐)
[名詞]用來尊稱女神。
媽祖娘娘
Má-tsóo-niû-niû
(媽祖娘娘)
[動詞]測出長度、體積、重量、溫度等等。
量看偌長。
Niû khuànn guā tn̂g.
(量看看有多長。)
量體溫
niû thé-un
(量體溫)
[名詞]穀類食物。
米糧
bí-niû
(米糧)
糧食
niû-si̍t
(糧食)
[名詞]田稅。
完糧
uân niû
(繳完田稅)
(單字不成詞者 ,無義項)
《臺灣台語常用詞辭典》資料取得日期:20251219
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
(姓)
老母。
對婦人ê敬稱。
對女神ê敬稱。
- (1) 阿娘;娘lué;娘疼細kiánn。
- (3) 月娘;註生娘。
糧食。
- 米糧
- 糧草
- 運糧
- 日出tio̍h存雨來糧
- 乞食也有四月日chhun糧。
棟木。
親像棟木ê形ê物件。
- (1) 上(tsiūnn)樑;中樑。
- (2) 桶樑;鼻樑。
《台日大辭典台語譯本》
原作者:小川尚義
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
Lí ná bueh tsò-sann tio̍h-ài tāi-sing niû sing-khu.
If you want to have a garment made, you must first have your measurements taken.
你若要做衣服,就要首先量身材
《台灣白話基礎語句》
原作者:Ko Chek-hoàn(高積煥)、Tân Pang-tìn(陳邦鎮)
數位化:台語文記憶
數位化與編修:Lîm Bûn-cheng、Tēⁿ Tì-têng、Tân Kim-hoa、Chiúⁿ Ji̍t-êng
以 姓名標示-Sio-kâng方式分享 4.0 國際 (CC BY-SA 4.0) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
《Maryknoll台英辭典》
原作者:Maryknoll Language Service Center
以 姓名標示-Sio-kâng方式分享 3.0 國際 (CC BY-SA 4.0) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫