動
蘊育、發生。
出好囝孫
tshut hó kiánn-sun
蘊育優秀的後代
出代誌
tshut tāi-tsì
發生事情
湧出、露出。
出泉
tshut tsuânn
泉水湧出
出日頭
tshut ji̍t-thâu
出太陽
離開原來的環境到另一個環境。
出國
tshut-kok
出社會
tshut-siā-huē
超過。
出界
tshut-kài
二十出
jī-tsa̍p-tshut
生產。
芥菜當咧出
kuà-tshài tng-teh tshut
遮出柳丁
tsia tshut liú-ting
奉獻財物。
出錢
tshut-tsînn
出菜
tshut-tshài
發洩。
出氣
tshut-khuì
顯露。
出名
tshut-miâ
出頭
tshut-thâu
連
買方提議買價、還價。
出五百欲共伊買。
Tshut gōo-pah beh kā i bé.
出五百要跟他買。
真俗矣,莫閣出矣!
Tsin sio̍k--ah, mài-koh tshut--ah!
很便宜了,別再出價了!
量詞。
八出菜
peh-tshut-tshài
八道菜
這出菜真好食。
Tsit tshut tshài tsin hó-tsia̍h.
這道菜很好吃。
副
捨得。
袂出得買來食
bē tshut tit bé lâi tsia̍h
名
戲劇。
笑詼齣
tshiò-khue-tshut
喜劇
苦齣
khóo-tshut
苦情戲
引申為惹出來的麻煩。
你共我舞這齣的。
Lí kā guá bú tsit tshut--ê.
你給我惹這種麻煩。
量
計算戲劇的單位。
一齣戲
tsi̍t tshut hì
戲等ê幕,段,題。
宴會ê料理等ê出菜。
- (1) 一齣;換齣;苦齣。
- (2) iá-koh幾齣;chit齣真好食。
出來,the̍h出。
講價數。
超過,過剩。
- (1) 出去外口,入來內面;出去台北;出一千銀;出米;看出;台灣出ê。
- (2) 我出伊三khoo;lām-sám出。
- (3) 出收;出重;出額;出pān=比樣品khah好品質。
《台日大辭典台語譯本》
原作者:
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
華語:出價
英語:to offer a price
Taiwanese businesss people constantly overcharge (state a high price), when buying things you must offer a price.\I offered him ten dollars, he still won’t sell.
台灣的商人很會討高架,要買東西你就得出價/我出十塊錢,他還不賣
華語:出
英語:to put forth (strength, money, courage)
《台灣白話基礎語句》
原作者:Ko Chek-hoàn(高積煥)、Tân Pang-tìn(陳邦鎮)
數位化:台語文記憶
數位化與編修:Lîm Bûn-cheng、Tēⁿ Tì-têng、Tân Kim-hoa、Chiúⁿ Ji̍t-êng
以 姓名標示-Sio-kâng方式分享 4.0 國際 (CC BY-SA 4.0) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫