心心相印
ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄤ ㄧㄣˋ
指禪宗修行者、師徒不須經由文字、言語的傳達、即能兩心契合、互通禪理。
#語本《黃檗山斷際禪師傳心法要》。後用「心心相印」比喻彼此心意互通。
用法
比喻彼此心意互通。
用在「心靈契合」的表述上。
例句
- 祝你們二人心心相印、白首偕老。
- 看他們夫婦兩人含情脈脈、心心相印的樣子、有多幸福啊!
- 他們倆人早就心心相印了、這輩子她非他不嫁、他非她不娶。
- 情到深處無怨悔、不管有什麼阻力、都不能拆散這對心心相印的戀人。
- 兩個人先淡淡地交往、漸漸地彼此了解、最後竟然心心相印、密不可分了。
- 雖然獲獎後掌聲不斷、但他一點兒都沒有感覺、心中只是惦記著他那位心心相印的朋友。
辨識
近義:同心合意、情投意合
反義:同床異夢、格格不入、貌合神離
典故說明
佛教禪宗主張不立文字、認為禪理不可言說、而斷際禪師的《傳心法要》就是延續此說。他強調在禪理的實踐中、心就是本體、核心、是眾生本來就具有而永不變易的佛性;禪修的目的在於保住本心、不起妄念、不假外求。他還特別強調實際生活中「心即無心」的道理。在一切行住坐臥中、但求無心、即不起妄念、這就是佛心了。因此修行時、不須透過語言、文字、以己心和佛心相印證、領悟佛的真理、就是「以心印心」了。後來「心心相印」這句成語就從這裡演變而出、也用來比喻彼此心意互通。
書證
- 宋.薛嵎〈太古元西堂過萬壽謁住山肇淮海禪師并簡〉詩:「風雨過春半、詩書滯海涯。心心倘相印、亦足慰衰遲。」
- 清.袁枚〈答周漪香夫人〉:「紅顏白髮、路隔千里、不約而同、真可謂文章有神、心心相印矣。」
- 清.王昶《金石萃編.卷一一四.圭峰定慧禪師碑》:「超一切理、離一切相、不可以言語智識、有無隱顯推求而得、但心心相印、印印相契、使自證知光明受用而已。」
- 《兒女英雄傳》第二六回:「如今聽了張金鳳這話、正如水月鏡花、心心相印;玉匙金鎖、息息相通。」
- 《官場現形記》第五九回:「算是張道臺上稟帖、向撫臺說:這甄牧如何老練、如何才幹……各等語。撫臺看了、彼此心心相印、斷無駁回之理。」
《成語典》版本編號:2020_20241226
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
使用說明