內容空洞,不切實際的話。
不能兌現的說詞。[例]他老是說空話,從來不曾實踐諾言。
《國語辭典簡編本》版本編號:2014_20251229
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
使用說明
內容空洞,不切實際的話。《文明小史》第三回:「識字人少,說空話人多。」
不能兌現的說詞。如:「這人老是說空話、許假願,從來不曾實踐諾言。」
《重編國語辭典修訂本》版本編號:2015_20251229
無實在ê話。
《台日大辭典台語譯本》
原作者:小川尚義
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
台文版原始網站;台文版原 GitHub 儲存庫
名
不切實際的話語。
火箭都上到月球了,就莫再講月光頂項有人个空話。火箭都上到月球了,就不要再講月亮上有人的空話。
不能兌現的承諾。
落仔專門講空話,莫去信佢兜。騙子專說空話,不要相信他們。
《臺灣客家語常用詞辭典》版本編號:1110429