「針鋒相對」、典源作「針鋒相投」、原指雙方言語投合、如針與鋒同為尖銳而相對應。語本《景德傳燈錄.卷二五.天臺山德韶國師》。後來轉換成「針鋒相對」、比喻相互對立、不相上下。 △「短兵相接」
比喻相互對立、不相上下。
用在「相互對立」的表述上。
反義:水乳交融
參考詞語:「針芥相投、針鋒相投、鍼鋒相對」
「針鋒相對」現在多用於指互相對立抗衡的狀況、與典源「針鋒相投」意義相反。《景德傳燈錄.卷二五.天臺山德韶國師》記載、德韶國師在開釋弟子時說道:「夫一切問答、如針鋒相投、無纖毫參差相、事無不通、理無不備。」意思是說:問話與回答同樣犀利尖銳、但彼此間又能相互投合、沒有絲毫的歧異、不一致、其中備載一切事理、投射於任何事物均無不通。至於將「投」改作「對」、如清代文康的小說《兒女英雄傳》第九回:「這十三妹本是個玲瓏剔透的人、他那聰明正合張金鳳針鋒相對。」則與原有的相投義相反、表示相互對立、不相上下。