美玉和石頭一同被燒毀。語出《書經.胤征》。後用「玉石俱焚」比喻不論賢愚、善惡、好壞同時受害、盡皆毀滅。 △「同歸於盡」
比喻不論賢愚、善惡、好壞同時受害、盡皆毀滅。
用在「一同毀滅」的表述上。
參考詞語:「玉石同焚、玉石俱碎、玉石同碎、玉石同沉、玉石俱摧、玉石俱燼」
「玉石俱焚」及「同歸於盡」都有雙方一起毀滅的意思。經常會連用。 「玉石俱焚」側重於強調兩方中一方好、一方壞;「同歸於盡」適用範圍較廣、不論好壞、常用於強調與對方拚鬥的決心。
玉石俱焚 同歸於盡 |
○ ☓ 你把優秀和不適任的員工一概裁退、豈不是∼? |
☓ ○ 他身綁炸彈、準備衝入敵營、和敵人∼。 |
俱、音ㄐㄩˋ。皆、都、全。不可寫作「具」。
《書經》即《尚書》。為上古文獻。今傳《尚書》有真古文和偽古文兩部分。〈胤征〉屬偽古文《尚書》。一般認為多抄襲先秦古書的文句、雜入所杜撰之文中、所以亦有其文獻上的參考價值。據〈書序〉記載、羲氏與和氏歷代為日官、負責觀察天象四時。至夏帝仲康時、因為沉迷於飲酒而怠忽職守、於是仲康派胤侯前往征伐。出師之前、胤侯做了這篇〈胤征〉來訓誡勉勵將士們。文中提到:「今天我將要率領你們這些勇猛的將士、前往討伐失職的羲氏與和氏。你們應該輔助我、一同為天子效力。崑崙山上如果發生大火、美玉和石頭都將一同焚毀;天子的官吏若是失職、對天下百姓所造成的傷害比烈火還要可怕啊!」後來「玉石俱焚」被用來比喻不論賢愚、善惡、好壞同時受害、盡皆毀滅。