副
你袂使隨便入去人的厝內。
Lí bē-sái suî-piān ji̍p-khì lâng ê tshù-lāi.
你不能隨便進入人家的屋子裡。
形
隨意,自由。
無特別。
- (1) 隨便看;隨便出--來;無hiah隨便。
- (2) 隨便菜;隨便衫。
《台日大辭典台語譯本》
原作者:
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
華語:隨便
英語:at your own convenience, as one pleases in a very informal way
At noon please have lunch with us here, just as if you were one of us.
請你中午在此和我們隨便吃便飯
《台灣白話基礎語句》
原作者:Ko Chek-hoàn(高積煥)、Tân Pang-tìn(陳邦鎮)
數位化:台語文記憶
數位化與編修:Lîm Bûn-cheng、Tēⁿ Tì-têng、Tân Kim-hoa、Chiúⁿ Ji̍t-êng
以 姓名標示-Sio-kâng方式分享 4.0 國際 (CC BY-SA 4.0) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫