[量詞]計算事情發生的單位。
三番兩次
sam huan lióng tshù
(三番兩次)
[形容詞]略遜一籌的,稍差的,地位稍低的。
次要
tshù-iàu
(次要)
[形容詞]第二的。
次男
tshù lâm
(次男)
次女
tshù lú
(次女)
(單字不成詞者 ,無義項)
《臺灣台語常用詞辭典》資料取得日期:20251219
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
家屋,家宅。
- 厝á
- 起厝
- 一間厝
- 有路無厝
- 頂厝教kiánn,下厝人kiánn乖。
(姓)。
Pái;回;kái。
Sió-khuá khah差。
- (2) 次男;chit次;一次。
- (3) 有khah次ê無?次路ê;伊ê人真次。
(姓)。
《台日大辭典台語譯本》
原作者:小川尚義
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
《台灣白話基礎語句》
原作者:Ko Chek-hoàn(高積煥)、Tân Pang-tìn(陳邦鎮)
數位化:台語文記憶
數位化與編修:Lîm Bûn-cheng、Tēⁿ Tì-têng、Tân Kim-hoa、Chiúⁿ Ji̍t-êng
以 姓名標示-Sio-kâng方式分享 4.0 國際 (CC BY-SA 4.0) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
《Maryknoll台英辭典》
原作者:Maryknoll Language Service Center
以 姓名標示-Sio-kâng方式分享 3.0 國際 (CC BY-SA 4.0) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫