介
你共我會記咧!
Lí kā guá ē kì--leh!
你給我記住!
跟、向。
我共你講。
Guá kā lí kóng.
我跟你說。
幫……。
共伊鬥做。
Kā i tàu tsò.
幫忙他做。
共房間摒摒咧。
Kā pâng-king piànn-piànn--leh.
把房間打掃一下。
共伊放袂記。
Kā i pàng bē-kì.
把他忘了。
介
跟、向。
彼項代誌伊共我講矣。
Hit hāng tāi-tsì i kāng guá kóng--ah.
那件事情他跟我說了。
動
作弄、捉弄。
你莫去共伊。
Lí mài khì kāng--i.
你不要去捉弄他。
動
合計、總計。
遮的錢額共共咧有一千箍。
Tsia-ê tsînn gia̍h kiōng-kiōng--leh ū tsi̍t tshing khoo.
這些金額總計有一千元。
總共
tsóng-kiōng
形
一起。
共同
kiōng-tông
公共
kong-kiōng
名
指共產黨。
中共
Tiong-kiōng
阿共仔
a-kiōng--á
臺灣民間稱大陸對岸的人
對。
向。
加害。
- (1) 共伊講;共伊會失禮。
- (2) 共伊借;共伊買。
- (3) 共伊拗曲;共伊tū水;共伊遏止。
kā伊ê合音。
- 共講
- 共會(hē)
- 共買
- 共借
- 共阻擋
- 共phah。
[kā人](共人)ê合音。
- (1) -1
- (2) kâng買; kâng借。
- (3) 伊beh kâng阻當; 伊beh kâng拍。
合計。
- 共看māi。
(姓)
(姓)
《台日大辭典台語譯本》
原作者:
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫