Ctrl+K

搜尋方式

良藥苦口

ㄌㄧㄤˊ ㄧㄠˋ ㄎㄨˇ ㄎㄡˇ
  1. 治病的藥,通常是味苦難嚥的。
    [例]良藥苦口利於病,忠言逆耳利於行。

[似]忠言逆耳

良藥苦口

ㄌㄧㄤˊ ㄧㄠˋ ㄎㄨˇ ㄎㄡˇ
  1. 能治病的藥,多味苦難嚥。比喻諫言拂逆於心,但卻有益於人。《韓非子.外儲說左上》:「夫良藥苦於口,而智者勸而飲之,知其入而已己疾也。」《三國志.卷五九.吳書.吳主五子傳.孫奮》:「夫良藥苦口,惟疾者能甘之;忠言逆耳,惟達者能受之。」

良藥苦口

ㄌㄧㄤˊ ㄧㄠˋ ㄎㄨˇ ㄎㄡˇ

能治好病的藥,多味苦難嚥。比喻諫言多不順耳,但卻有益於人。語本《韓非子.外儲說左上》。 忠言逆耳」、「良藥苦口,忠言逆耳

用法

表示能治病的藥,多味苦難嚥。&比喻諫言多不順耳,但卻有益於人。

用在「益藥味苦」的表述上。&用在「良言刺耳」的表述上。

例句

  1. 良藥苦口利於病,你還是忍耐著點,喝下去吧!
  2. 這些藥雖然難吃,但良藥苦口,你還是得按時服用,病才能早日痊癒
  3. 我這番話雖然刺耳,但是良藥苦口,都是為你好呀!
  4. 良藥苦口利於病,大家的批評縱然尖銳,我一概虛心受教。

辨識

近義:忠言逆耳

典故說明

戰國七雄中的韓國,因為飽受強鄰秦國的威脅,加上國君無能,人心渙散,以致內憂外患交迫,隨時都可能亡國。韓非身為韓國的諸公子之一,曾在荀子門下受業學習,希望能用一己之才,為國效力,挽救國勢。他雖屢次上書勸諫韓王,卻無法受到重用。於是他把滿腔的抱負雄心,寫成《韓非子》一書。在《韓非子.外儲說左上》中提到:有用的藥吃起來雖然覺得很苦,但是聰明的人卻會勉強自己喝下它,因為知道吃下之後能夠治好自己的病;忠直的話語聽起來讓人很難受,但是英明的君主卻會聽從,因為知道採納之後可以成就大業。後來「良藥苦口」這句成語就從這裡演變而出,用來表示能治好病的藥,多味苦難嚥;亦用於比喻諫言多不順耳,但卻有益於人。

書證

  1. 《韓非子.外儲說左上》:「夫良藥苦於口,而智者勸而飲之,知其入而已己疾也。」(源)
  2. 《孔子家語.卷四.六本》:「良藥苦於口而利於病,忠言逆於耳而利於行。」
  3. 《後漢書.卷七四下.袁紹劉表列傳.袁譚》:「配聞良藥苦口而利於病,忠言逆耳而便於行。」
  4. 《三國志.卷五九.吳書.吳主五子傳.孫奮》:「夫良藥苦口,惟疾者能甘之。忠言逆耳,惟達者能受之。」
  5. 唐.王季友〈滑中贈崔高士瑾〉詩:「實腹以芝朮,賤形乃芻狗。自勉將勉余,良藥在苦口。」
  6. 《喻世明言.卷三九.汪信之一死救全家》:「良藥苦口,忠言逆耳。有智婦人,賽過男子。」

在其他地方搜尋「良藥苦口」