[動詞]打翻、推倒。
水捙倒去矣。
Tsuí tshia-tó--khì--ah.
(水打翻了。)
捙予你倒。
Tshia hōo lí tó.
(把你推倒。)
[動詞]翻轉。
捙畚斗
tshia-pùn-táu
(翻筋斗)
[動詞]比喻奔波忙碌。
捙跋反
tshia-pua̍h-píng
(忙碌奔波)
(單字不成詞者 ,無義項)
《臺灣台語常用詞辭典》資料取得日期:20251219
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
用手盤推sak。
- 推厝=kā beh倒ê厝推sak起來
- 推倒
- kap乞食相推=kap討厭ê人做對手。
蟲蛀。
Lām-sám搜(chhiau)。
- (1) 白蟻穿柱仔;蟲teh穿臭肉。
- (2) 箱仔內lām-sám穿。
- (1) 拖車;坐車;手車;火車;孔明車;車齒。
- (2) 車貨;車家私雜物。
- (3) 一車粟;三車甘蔗。
- (4) 索仔車;到一把新車。
- (5) 車衫;車牙;車鐵枝;使(sái)天車車貨;帆車khah lang。
(姓)
《台日大辭典台語譯本》
原作者:小川尚義
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
Lí kā guá tshia tsi̍t ē,tio̍h-ài hōo guá phah nn̄g ē.
You pushed (shoved) me once, you should get two punches from me.
你把我推一下,要讓我打兩下
Ma--mà teh tshia sann.
Mother is sewing.
媽媽在縫紉衣服
Tsiah ê gû-ling-hún bueh tshia-lâi-khì Uân-lîm ê sìng-tn̂g.
We want to take this milk powder by truck to Oan Lim.
這些奶粉要載到員林的聖堂
《台灣白話基礎語句》
原作者:Ko Chek-hoàn(高積煥)、Tân Pang-tìn(陳邦鎮)
數位化:台語文記憶
數位化與編修:Lîm Bûn-cheng、Tēⁿ Tì-têng、Tân Kim-hoa、Chiúⁿ Ji̍t-êng
以 姓名標示-Sio-kâng方式分享 4.0 國際 (CC BY-SA 4.0) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
《Maryknoll台英辭典》
原作者:Maryknoll Language Service Center
以 姓名標示-Sio-kâng方式分享 3.0 國際 (CC BY-SA 4.0) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫