文質彬彬
ㄨㄣˊ ㄓˊ ㄅㄧㄣ ㄅㄧㄣ
作為一個君子、必須文采和實質均備、表裡一致。語出《論語.雍也》。後用「文質彬彬」形容人舉止文雅、態度端莊。也用作形容文章內容與辭采並茂。
用法
形容人舉止文雅、態度端莊。&形容文章內容與辭采並茂。
用在「舉止高雅」的表述上。&用在「文豐辭美」的表述上。
例句
- 他文質彬彬的儀表、確實迷倒不少追求者。
- 看他文質彬彬、談吐不俗、是一位有為的年輕人。
- 我喜歡的是文質彬彬的人、可不是你這種粗鹵的莽漢!
- 別看他平日文質彬彬、打起球來、可一點都不讓對方有喘氣機會。
- &
- 一篇好文章、必定內容充實、辭采豐茂、文質彬彬才能行之久遠。
- 文章寫作要能達到文質彬彬、麗而不浮、典而不野、可不是一件容易的事。
辨識
近義:彬彬有禮、溫文爾雅、謙恭有禮
反義:放蕩不羈、俗不可耐
參考詞語:「彬彬文質」
彬、音ㄅ|ㄣ。彬彬、各種不同事物配合適當的樣子。不可寫作「杉」。
典故說明
孔子(西元前551∼前479)、名丘、字仲尼、春秋時魯國人。晚年致力整理古代典籍、並開平民教育之先河、主張「有教無類」、「因材施教」、後世尊為「至聖先師」。《論語》一書是孔子應答弟子、時人以及弟子互相問答的話、由孔子的弟子和再傳弟子記錄編纂而成。孔子認為、一個人如果內在的實質勝過了外在的文采、就會顯得質樸;而文采勝過實質的話、就會因為文辭過於繁雜而顯得虛華。只有在端莊的外表禮儀和崇高的內心修養配合協調、才能達到表裡一致、成為一個真正的君子。後來「文質彬彬」被用來形容人舉止文雅、態度端莊、或形容文章內容與辭采並茂。
書證
- 《論語.雍也》:「質勝文則野、文勝質則史。文質彬彬、然後君子。」(源)
- 《後漢書.卷三.肅宗孝章帝紀》:「敷奏以言、則文章可採;明試以功、則政有異跡。文質彬彬、朕甚嘉之。」
- 南朝梁.蕭統〈答湘東王求文集及詩苑英華書〉:「夫文典則累野、麗亦傷浮;能麗而不浮、典而不野、文質彬彬、有君子之致、吾嘗欲為之、但恨未逮耳。」
- 《梁書.卷三.武帝本紀下》:「天情睿敏、下筆成章、千賦百詩、直疏便就、皆文質彬彬、超邁今古。」
- 唐.王勃〈三國論〉:「文帝富於春秋、光膺禪讓、臨朝恭儉、博覽墳籍、文質彬彬、庶幾君子者矣。」
- 元.白樸《東牆記.楔子》:「文質彬彬一丈夫、千里尋師為學謀。」
- 清.王夫之《尚書引義.卷六.畢命》:「蓋離於質者非文、而離於文者無質也。……故文質彬彬、而體要立矣。」
- 《鏡花緣》第一五回:「唐敖看那尹玉生得文質彬彬、極其清秀。」
《成語典》版本編號:2020_20241226
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
使用說明