[動詞]掉轉。
回頭
huê-thâu
(回頭)
[動詞]返、歸。
回國
huê-kok
(回國)
[動詞]回應、還擊。
回手
huê-tshiú
(回手)
[動詞]改變。
回心轉意
huê-sim-tsuán-ì
(回心轉意)
[動詞]答覆。
回批
huê-phue
(回信)
[動詞]謝絕、辭去。
回絕
huê-tsua̍t
(回絕)
[量詞]計算事情、行為、動作、時間、次數或長篇小說的段落單位。
一回
tsi̍t huê
(一回)
(單字不成詞者 ,無義項)
《臺灣台語常用詞辭典》資料取得日期:20251219
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
踏揉。
- 潰--死
- 潰痰瀾。
返回。
次數。
(漳)=[回(hê)]。
- (1) 往回;回陽;起死回生;回心轉(tńg/tsuán)意;贖回;回歸。
- (2) 走一回;講一回古。
《台日大辭典台語譯本》
原作者:小川尚義
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
Lâng nā siá phue hōo--lí,lí tio̍h-ài kuánn-kín kā i huê.
If people write you a letter, you must answer promptly.
人家如果寫信給你,你就要趕快囘他
《台灣白話基礎語句》
原作者:Ko Chek-hoàn(高積煥)、Tân Pang-tìn(陳邦鎮)
數位化:台語文記憶
數位化與編修:Lîm Bûn-cheng、Tēⁿ Tì-têng、Tân Kim-hoa、Chiúⁿ Ji̍t-êng
以 姓名標示-Sio-kâng方式分享 4.0 國際 (CC BY-SA 4.0) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
《Maryknoll台英辭典》
原作者:Maryknoll Language Service Center
以 姓名標示-Sio-kâng方式分享 3.0 國際 (CC BY-SA 4.0) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫