名
皇帝、君王。一國之主。
昏君
hun-kun
明君
bîng-kun
對人的一種尊稱,多數指男性。
諸君
tsu-kun
各位
林君
Lîm kun
對丈夫的尊稱。
夫君
hu-kun
丈夫
我君
guá kun
歌謠或戲曲中女性對其男友的稱呼
動
下象棋時,攻擊對方的將、帥。
君一下,抽車。
Kun--tsi̍t-ē,thiu ki.
將軍,吃車。
名
可擦拭、披用、包蓋的方型或長方型的布,都可以說是巾。
面巾
bīn-kin
毛巾
手巾仔
tshiú-kin-á
手帕
量
計算重量的單位。台制一斤等於零點六公斤,又等於十六兩。
頭家,西瓜一斤是偌濟錢?
Thâu-ke, si-kue tsi̍t kin sī guā-tsē tsînn?
老闆,西瓜一斤多少錢?
名
植物的根部,也引申表示事情的根本、來源。
咱文化的根愛顧予伊牢。
Lán bûn-huà ê kin ài kòo hōo i tiâu.
我們文化的根源要保護好。
樹仔的根爛去矣。
Tshiū-á ê kin nuā--khì-ah.
樹木的根爛了。
名
骨頭和肌肉之間的韌帶。
我騎車跋倒去傷著筋。
Guá khiâ-tshia pua̍h-tó khì siong-tio̍h kin.
我騎車摔倒傷到筋。
動
跟隨、隨行。
跟牢牢
kin-tiâu-tiâu
跟得很緊
在旁邊盯著、注意著。
囡仔猶細漢愛小跟咧。
Gín-á iáu sè-hàn ài sió kin--leh.
孩子還小要在旁邊稍稍盯著。
名
指軍隊。
海軍
hái-kun
三軍
sam-kun
兵丁或指跑龍套的。
攑旗軍仔
gia̍h-kî-kun-á
古時候皇帝或將軍出巡的時候拿旗的兵
腳筋; kiù筋。
tuè後壁,隨行。
- 跟teh後面
- 跟tiâu-tiâu。
根源,根本。
- 斷根
- 生根。
兵隊。
- 敗軍
- 海軍。
布片。
- 手巾
- 面巾。
重量ê單位。
- 斤二=一斤20錢。
王,王將。
(象棋)食對方ê棋王。
- (1) 君無戲言,臣無亂奏。
- (2) 君--一下;君--死。
(姓)
《台日大辭典台語譯本》
原作者:小川尚義
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
華語:軍
military, an army, legion of 12,500 men
華語:君
sovereign, ruler, gentleman, sir, exalted, honorable
《Maryknoll台英辭典》
原作者:Maryknoll Language Service Center
以 姓名標示-Sio-kâng方式分享 3.0 國際 (CC BY-SA 4.0) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫