[介詞]在某個地方。
伊這馬佇厝裡咧睏。
I tsit-má tī tshù--lí teh khùn.
(他現在在家睡覺。)
[介詞]在某段時間。
伊定定佇半暝仔𬦰起來讀冊。
I tiānn-tiānn tī puànn-mê-á peh khí-lâi tha̍k-tsheh.
(他常常在半夜爬起來唸書。)
[代詞]何。用在何時、何事。
你欲等到底時?
Lí beh tán-kàu tī-sî?
(你要等到何時?)
佮你有啥底代?
Kah lí ū siánn tī-tāi?
(關你什麼事?)
[名詞]筷子。
動箸
tāng-tī
(用筷子)
(單字不成詞者 ,無義項)
《臺灣台語常用詞辭典》資料取得日期:20251219
© 中華民國教育部 (Ministry of Education, R.O.C.)
統治。
退除。
醫好病症。
tshòng治,hōo人為難。
- (1) 治國;無法thang治。
- (2) 鐘kuî治鬼;治鬼妖。
- (3) 治病;治百症;治飢。
- (4) hōo鱸鰻治真thiám;囡仔gâu治序大人。
(病)痔瘡。
- 內痔。
挾(nge̍h)物件ê器具。
- 一雙箸
- 火箸
- gia̍h箸tio̍h遮目=做pháinn事tio̍h ài避人目。
小弟。
- 小弟
- 兄弟。
啥麼。
- 何時
- 何日
- 何一個。
- (2) 責成(sîng)在(tsāi)在我;權屬在伊;下在桌頂。
- (3) 錢在hia;我在內地ê時;魚在海裡;鼓在內,聲在外=本性在內,世評在外。
- (4) khah高在天;khah深在海裡。
- (5) 在hia來;在chia轉去。
(姓)
《台日大辭典台語譯本》
原作者:小川尚義
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
Guá tī teh thiànn,bē kiânn lōo.
My piles are paining me, I can’t walk.
我的痔在通,不能走
《台灣白話基礎語句》
原作者:Ko Chek-hoàn(高積煥)、Tân Pang-tìn(陳邦鎮)
數位化:台語文記憶
數位化與編修:Lîm Bûn-cheng、Tēⁿ Tì-têng、Tân Kim-hoa、Chiúⁿ Ji̍t-êng
以 姓名標示-Sio-kâng方式分享 4.0 國際 (CC BY-SA 4.0) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫
《Maryknoll台英辭典》
原作者:Maryknoll Language Service Center
以 姓名標示-Sio-kâng方式分享 3.0 國際 (CC BY-SA 4.0) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫