名
事物的最後結局或歸宿。
敢知影昨暗彼場比賽的結果按怎?
Lí kám tsai-iánn tsa-àm hit tiûnn pí-sài ê kiat-kó án-tsuánn?
你曉不曉得昨晚那場比賽的結果如何?
動
殺死。
伊昨暗去予冤仇人結果擲掉矣。
I tsa-àm khì hōo uan-siû-lâng kiat-kó tàn-tiāu--ah.
他昨晚被仇家給殺死了。
植物生出了果實。
往生,末期。
結局。
- (1) 好結果=往生安樂; pháinn結果=無好死;結果伊ê生命; kā伊結果--死。
《台日大辭典台語譯本》
原作者:
台文翻譯kap編修:Lîm Chùn-io̍k(林俊育)長老
以 姓名標示-非商業性-Sio-kâng方式分享 3.0 台灣 (CC BY-NC-SA 3.0 TW) 授權
資料來自 ChhoeTaigi 的字詞資料庫